Liturgical Information
Thirty-third Sunday in Ordinary Time (B)
Liturgical Color: Green
Themes: end times, apocolypse, metanoia, vigilance
Entrance Antiphon [Introit]:
The Lord said: I think thoughts of peace and not of affliction.
You will call upon me, and I will answer you,
and I will lead back your captives from every place. Jer 29:11,12,14 [Roman Missal]
Dicit Dominus: Ego cogito cogitationes pacis, et non afflictionis: invocabitis me, et ego exaudiam vos: et reducam captivitatem vestram de cunctis locis.
Ps. Benedexisti Domine terram tuam: avertisti captivitatem Iacob. Jer 29:11,12,14
[Graduale Romanum, p.366]
Dicit Dominus: Ego cogito cogitationes pacis, et non afflictionis: invocabitis me, et ego exaudiam vos: et reducam captivitatem vestram de cunctis locis.
Ps. Benedexisti Domine terram tuam: avertisti captivitatem Iacob. Jer 29:11,12,14
[Gregorian Missal, p.591]
Choose one Antiphona ad introitum and Psalmus from any of the eight Masses for Ordinary Time [Graduale simplex, pp.215-252]
Collect:
Grant us, we pray, O Lord our God,
the constant gladness of being devoted to you,
for it is full and lasting happiness
to serve with constancy
the author of all that is good.
Through our Lord Jesus Christ, your Son,
who lives and reigns with you in the unity of the Ho-ly Spirit,
one God, for ev-er and ev-er.
A-men.
Lectionary Readings:
- Daniel 12:1-3 [At that time Michael, the great prince, will arise. /v.1]
- Psalm 16:5,8 / 9-10 / 11 [R. You are my inheritance, O Lord! /v.1]
- Hebrews 10:11-14,18 [By one offering He has perfected for all time those who are sanctified. /v.14]
- Gospel Verse: Luke 21:36 [Be vigilant at all times and pray that you have the strength to stand before the Son of Man.]
- Mark 13:24-32 [He will gather together His elect from the four winds. /v.27]
Offertory Antiphon:
Out of the depths I cry to you, O Lord; Lord, hear my voice! Psalm 130:1bc
Verses of Psalm 113 -or- Psalm 125 can also be sung between repetitions of the antiphon.
De profundis clamavi ad te, Domine: Domine exaudi orationem meam: de profundis clamavi ad te, Domine. [Graduale Romanum, p.368]
De profundis clamavi ad te, Domine: Domine exaudi orationem meam: de profundis clamavi ad te, Domine. [Gregorian Missal, p.594]
Choose one Antiphona ad offertorium and Psalmus from any of the eight Masses for Ordinary Time [Graduale simplex, pp.215-252]
Prayer over the Offerings:
Grant, O Lord, we pray,
that what we offer in the sight of your majes- ty,
may obtain for us the grace of being devoted to you
and gain us the prize of ever- last-ing happiness.
Through Christ our Lord. A-men.
Preface I of Sundays in Ordinary Time: [The Paschal Mystery and the People of God]
It is truly right and just, our duty and our salvation,
always and everywhere to give you thanks,
Lord, holy Father, almighty and eternal God,
through Christ our Lord.
For through his Paschal Mystery
he accomplished the marvelous deed,
by which he has freed us from the yoke of sin and death,
summoning us to the glory of being now called
a chosen race, a royal priesthood,
a holy nation, a people for your own possession,
to proclaim everywhere your mighty works,
for you have called us out of darkness
into your own wonderful light.
And so, with Angels and Archangels,
and with all the hosts and Powers of heaven,
we sing the hymn of your glory,
as without end we acclaim:
Holy, Holy, Holy Lord God of hosts…
Communion Antiphon:
To be near God is my happiness,
to place my hope in God the Lord. Psalm 73:28 [Roman Missal]
— or —
Amen, I say to you: Whatever you ask in prayer,
believe that you will receive,
and it shall be given to you, says the Lord. Mark 11:23-24 [Roman Missal]
(B/C) Amen dico vobis, quidquid orantes petiis, credite quia accipietis, et fiet vobis. [Graduale Romanum, p.368]
Psalm 61:2,3,4,5,6,7,8,9 can also be sung between repetitions of this antiphon.
(B/C) Amen dico vobis, quidquid orantes petiis, credite quia accipietis, et fiet vobis. [Gregorian Missal, p.596]
Choose one Antiphona ad communionem and Psalmus from any of the eight Masses for Ordinary Time [Graduale simplex, pp.215-252]
Prayer after Communion:
We have partaken of the gifts of this sacred mystery,
humbly imploring, O Lord,
that what your Son commanded us to do
in memory of him
may bring us growth in charity.
Through Christ our Lord. A-men.
Solemn Blessing: [11. Ordinary Time III]
May almighty God bless you in his kindness
and pour out saving wisdom upon you.
Amen.
May he nourish you always with the teachings of the faith
and make you persevere in holy deeds.
Amen.
May he turn your steps toward himself
and show you the path of charity and peace.
Amen.
And may the blessing of almighty God,
the Father, and the Son, + and the Holy Spirit,
come down on you and remain with you for ever.
Amen.
** An official, approved English translation of the Offertory Antiphon has never been published. The offertory antiphon used here is from the New American Bible, a Scripture translation approved for liturgical use in the United States.
The English translation of the Entrance Antiphon [Introit], Collect, Psalm Refrain, Gospel Verse, Prayer over the Offerings, Preface, Communion Antiphon, Prayer after Communion and Solemn Blessing from The Roman Missal, © Copyright 2010, International Commission on English in the Liturgy Corp.
All rights reserved.
Excerpts from the First Reading, Second Reading and Gospel are taken from the New American Standard Bible ® © Copyright 1973 The Lockman Foundation.
Used by permission.